<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>устная отработка Archives - Русский язык как иностранный для детей</title>
	<atom:link href="https://sorokad.com/tag/ustnaja-otrabotka/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://sorokad.com/tag/ustnaja-otrabotka/</link>
	<description>Учебно-методический комплекс</description>
	<lastBuildDate>Wed, 14 Dec 2022 15:03:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.5</generator>

<image>
	<url>https://sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/cropped-cropped-d188d0b0d0bfd0bad0b0-d0b2-d18ed182d183d0b1110.jpg</url>
	<title>устная отработка Archives - Русский язык как иностранный для детей</title>
	<link>https://sorokad.com/tag/ustnaja-otrabotka/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Вывод в речь</title>
		<link>https://sorokad.com/2021/09/30/vyvod-v-rech/</link>
					<comments>https://sorokad.com/2021/09/30/vyvod-v-rech/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[soroka]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Sep 2021 07:05:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[методика_РКИ]]></category>
		<category><![CDATA[книга_для_учителя]]></category>
		<category><![CDATA[слушание рки]]></category>
		<category><![CDATA[устная отработка]]></category>
		<category><![CDATA[устное опережение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sorokad.com/?p=1967</guid>

					<description><![CDATA[В моей практике учителя были такие моменты, когда ученики прекрасно знали грамматические правила, и без ошибок делали упражнения на грамматику, но при этом говорили неправильно, не применяли в речи пройденные правила. И неважно, какой язык они изучали: русский или на английский. Такая проблема встречается очень часто, поэтому давайте разберемся что же нужно делать. Я предлагаю &#8230; <a href="https://sorokad.com/2021/09/30/vyvod-v-rech/" class="more-link">Продолжить чтение <span class="screen-reader-text">Вывод в речь</span> <span class="meta-nav">	</span></a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>В моей практике учителя были такие моменты, когда ученики прекрасно знали грамматические правила, и без ошибок делали упражнения на грамматику, но при этом говорили неправильно, не применяли в речи пройденные правила. И неважно, какой язык они изучали: русский или на английский. Такая проблема встречается очень часто, поэтому давайте разберемся что же нужно делать.</p>



<span id="more-1967"></span>



<p>Я предлагаю сделать три шага.</p>



<p><strong>Первый шаг &#8211; знакомство</strong></p>



<p>Знакомимся с правилом, словом или фразой. Когда мы знакомимся с человеком, мы запоминаем лицо и имя. Так же и здесь получается. Если умеете узнавать, значить познакомились. Как происходит знакомство все знают – показываете предмет и называете его, или фразу, чтобы люди ее могли узнавать. Или можно познакомить с правилом.</p>



<p><strong>Шаг второй. Устная отработка</strong></p>



<p>Проговариваем все устно! Это важно! Нужно проговорить все слова и словосочетания. Например, в теме “предложный падеж” мы ставим в этот падеж все слова, которые мы знаем: в доме, в облаке, в кофе, в чае, в коробке, в книге. ВСЕ СЛОВА. Все до единого. Я говорила об этом в своем видео на канале. </p>



<h3 class="wp-block-heading">Тренажер &#8220;Три богатыря&#8221; для устной отработки видео на уроках РКИ</h3>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe title="Тренажер «Три богатыря» для устной отработки на уроках РКИ" width="1100" height="619" src="https://www.youtube.com/embed/UrAMr-DvZbw?list=PLwyOb-F2h6k1zrOlnn4fBimDLC_J0Z7HU" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p><em>Обратите внимание на два момента.</em> Во-первых. Ученики здесь вовлечены, работают их мышцы, работают их уши. Это отличается от того, когда вы читаете им лекцию, или они что-то изучают «глазами», как вы сейчас, например, читаете эту статью, да? Нам нужно, чтобы говорили ученики, у нас вывод в речь. Поэтому мы заставляем двигаться ИХ мышцы речевого аппарата. Я хочу, чтобы вы поняли, что ВЫ этот язык уже знаете, теперь вам нужно, чтобы сказал ученик что-то сказал на изучаемом языке. Если ученик этого не скажет САМ, то за него это никто другой не скажет. Он по-другому не научится.&nbsp;&nbsp;</p>



<p>Второе замечание, для чего нам нужна устная отработка. Когда мы говорим, у нас нет времени, чтобы вспомнить правило. Попытка вспомнить правило очень замедляет речь, я надеюсь, вы с этим согласны. Поэтому нам и нужно, чтобы все отскакивало от зубов. Поэтому мы должны повторить все много-много-много раз. В каждом падеже, который изучаем.</p>



<p><strong>Ну и шаг третий</strong> &#8211; мы разговариваем.&nbsp; Мы все отрабатываем в мини-диалогах, которые есть в учебнике. Наши маленькие говорящие головы дают образец этих диалогов. И мы начинаем ходить по кругу, проговариваем вопросы-ответы. Напоминаю, что нам очень важно уйти от внутреннего перевода. Как от него уйти? Повторять.&nbsp; Повторять за учителем. Повторять полностью вопрос. И старайтесь добиваться этого повторения постоянно, когда вы задаете вопрос.&nbsp; И вы тогда увидите. Потому что, если ученик вопрос не понимает, то вряд ли он сможет его повторить.</p>



<p>Ну и в разговоре нам очень помогают игры-угадайки. Например, наша игра, когда мы говорим про одежду, разных цветах, Андрей в черных джинсах, Катя в зеленом платье, и так далее.</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="674" height="858" src="https://sorokad.com/wp-content/uploads/2021/07/Сорока-1-с-56.png" alt="" class="wp-image-1968"/><figcaption>Страница 56 из учебника Сорока 1</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" width="673" height="832" src="https://sorokad.com/wp-content/uploads/2021/07/Сорока-1-с-57.png" alt="" class="wp-image-1969"/><figcaption>Страница 57 из учебника Сорока 1</figcaption></figure>



<p>Нам помогает описание картинок. Например, вот описание вот этой картинки в учебнике Сорока 1.</p>



<p>Вы показываете картинку ученикам и начинаете спрашивать: собака спит? Собака читает? И ваш ученик отвечает: нет, собака не спит, собака читает.&nbsp; Потом дальше: Где девочка? Девочка спит? Девочка читает? Девочка сидит? Где сидит девочка? Девочка сидит на облаке.</p>



<p>Вот когда вы все проговорили, когда вы в речь вывели, тогда можно делать упражнение на чтение и письмо.</p>



<p>Помните о том, что очень часто в голове ребенка (да и взрослого) правила живут отдельно от их применения на практике. Вот выучили вы правила дорожного движения. На красный стой, а не зеленый иди. И ребенок вроде правило знает, а все-равно бежит на красный. Чтобы он начал переходить дорогу на зеленый, нужно немного потренироваться. Увидеть, что красный горит, и остановиться. Потом увидеть зеленый, можно двигаться.</p>



<p>Обучение речи на иностранном языке примерно также. Нужно тренироваться, нужно говорить.</p>



<p>Вот и все.</p>



<p>Пишите ваши комментарии.</p>



<h3 class="wp-block-heading">Вывод в речь языка на уроках РКИ</h3>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Вывод в речь языка на уроках РКИ" width="1100" height="619" src="https://www.youtube.com/embed/_u5oXug9YF4?list=PLwyOb-F2h6k1zrOlnn4fBimDLC_J0Z7HU" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>
<div style="margin-top: 24px;"><a href="https://sorokam.com" target="_blank" rel="noopener"><picture style="width:100%"><source srcset="https://i0.wp.com/sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/banner_mobile.jpg" media="(max-width: 480px)"><source srcset="https://i0.wp.com/sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/banner_desktop.jpg"><img style="width:100%" srcset="https://i0.wp.com/sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/banner_desktop.jpg" alt="Сорока. Русский язык для детей"></picture></a></div>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sorokad.com/2021/09/30/vyvod-v-rech/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Три богатыря – использование на уроке</title>
		<link>https://sorokad.com/2019/11/14/colors/</link>
					<comments>https://sorokad.com/2019/11/14/colors/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[soroka]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Nov 2019 06:47:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[методика_РКИ]]></category>
		<category><![CDATA[устная_отработка]]></category>
		<category><![CDATA[устная отработка]]></category>
		<category><![CDATA[устное опережение]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sorokad.com/?p=934</guid>

					<description><![CDATA[Красная машина и красный мяч, как выучить правильные окончания? А как потом применить их правильно? Особенно, если в твоем родном языке даже понятия рода нет (например, в английском). Что делать? Выход есть. Для тех, кто учится по Сороке – это набор листов разных цветов «Три богатыря» (см.Книгу для учителя Сорока 1, Урок 7, Занятие 2).Про &#8230; <a href="https://sorokad.com/2019/11/14/colors/" class="more-link">Продолжить чтение <span class="screen-reader-text">Три богатыря – использование на уроке</span> <span class="meta-nav">	</span></a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Красная машина и красный мяч, как выучить правильные окончания? А как потом применить их правильно? Особенно, если в твоем родном языке даже понятия рода нет (например, в английском). Что делать? Выход есть. Для тех, кто учится по Сороке – это набор листов разных цветов «Три богатыря» (см.<a href="https://sorokam.com/ru/catalog/soroka-1-kniga-dlya-uchitelya" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Книгу для учителя Сорока 1</a>, Урок 7, Занятие 2).<br />Про листы разных цветов я узнала впервые из книги, на которую я постоянно ссылаюсь, это книга О.Н.Каленковой «Уроки русской речи» (Книга для преподавателя 1, с.28 и далее).<br />Мне понравилась эта идея, и я придумала ей название «Три богатыря» (хотелось что-то русское в названии).</p>
<p><span id="more-934"></span><br />В результате получается очень простой тренажер, с помощью которого сразу видно, кто с кем согласовывается. Вот как мы занимаемся на наших уроках по Сороке. </p>
<p><br />Вариантов работы просто миллион. Сначала можно разложить так карточки, на которых написаны разные слова, которые ученики уже знают. Берет ученик карточку, на которой написано слово <em>машина</em>, видит букву А в конце слова и ставит эту карточку в красный угол.</p>
<p>Берет карточку, на которой написано слово <em>стол</em>. Здесь нет А или О в конце, поэтому ставим эту карточку в синий сектор. На втором этапе можно взять карточки, на которых есть только изображения предметов, и слова не написаны.</p>
<p>Также можно взять стопку со карточками, на которых написаны прилагательные в разных родах. Сначала мы их учимся читать (мы же <a href="https://sorokad.com/read/">учимся по карточкам</a>, да?). Когда чтение полностью отработано, раскладываем эти карточки по разным цветам, смотрим на окончания. У нас ведь там такие же ОЕ и АЯ в конце, как и в существительных. Это хорошо видно, когда используешь «Три богатыря».</p>
<p>Потом можно объединить все карточки, на которых написаны существительные и прилагательные по разным секторам, а потом раскладывать их вместе. Когда все разложили, можно взять в руки, например, все карточки из синего сектора и посмотреть, что они очень хорошо сочетаются – все существительные и прилагательные. Ну и теперь мы их хорошенько подриллим, выучим правильные соответствия. Я настаиваю на том, чтобы ученики сначала много раз повторили правильные словосочетания, и только после этого отправлялись в самостоятельное плаванье в согласовании русских существительных и прилагательных.</p>
<p>А вот когда ученики звучат уверенно, можно заменить карточку, на которой слово написано на другую карточку, на которой просто нарисован цвет. Если все нормально отработано, то и ошибок не бывает.</p>
<p>И последний этап – две картинки рядом. На одной изображение машина, на другой – цветовая клякса. Цвета меняем. Или вместо машины ставим мяч или пасхальное яйцо.<br />Для закрепления мы делаем упражнения из Рабочей тетради. Только после того, как все выучили устно. Я об этом постоянно говорю, это такая <a href="https://sorokad.com/principles/">методика</a>.</p>
<p>Почему это работает? Здесь есть визуализация – разный цвет для разного рода существительных. Есть многократные устные повторения словосочетаний. После такой отработки все вылетает само собой без особых усилий.<br />На что обратить внимание? На слова <em>папа </em>и <em>дедушка.</em> Они оканчиваются на А, но идут в стопочку к синей карточке.<br />Ну и конечно, начиная с 7 урока, мы постоянно держим набор «Три богатыря» наготове, чтобы все новые существительные и прилагательные можно было правильно разложить по родам.<br />Вы все знаете мое отношение к изучению правил. Грамматику изучать, конечно же нужно, но правило можно вывести и самостоятельно, если для этого есть достаточно материала.<br /><br />Как обычно, задавайте вопросы в комментариях. Всего хорошего!</p>


<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Тренажер «Три богатыря» для устной отработки на уроках РКИ" width="1100" height="619" src="https://www.youtube.com/embed/UrAMr-DvZbw?start=62&#038;feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe> 
</div></figure>
<div style="margin-top: 24px;"><a href="https://sorokam.com" target="_blank" rel="noopener"><picture style="width:100%"><source srcset="https://i0.wp.com/sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/banner_mobile.jpg" media="(max-width: 480px)"><source srcset="https://i0.wp.com/sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/banner_desktop.jpg"><img style="width:100%" srcset="https://i0.wp.com/sorokad.com/wp-content/uploads/2018/10/banner_desktop.jpg" alt="Сорока. Русский язык для детей"></picture></a></div>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sorokad.com/2019/11/14/colors/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
