Как можно учить детей РКИ (русскому как иностранному языку), не объясняя им грамматику?

Это очень легкий вопрос, на него очень легко ответить, потому что эта тема разрабатывается очень давно, всем это очень интересно. Более того, скажу, что это именно та тема, которая меня привела к изучению методики преподавания иностранных языков.

У нас три раздела. Раздел номер один. Я покажу вам приемы, которые вы сразу сможете применять на практике на своем уроке.

Раздел номер 2. Мы поговорим немного о теоретической базе. Я расскажу, что посмотреть, какие темы, какие материалы поискать, чтобы вы сами смогли развить у себя навык преподавания детям без объяснения грамматики.

Раздел номер 3. Как мы учим детей языку, не объясняя им грамматику с учебником Сорока.

Первый раздел

В этом разделе я показываю конкретные действия, и их комментирую. В конце я просто сделаю выжимку действий без комментариев.

Примеры взяты из книги Акишиной-Каган «Учимся учить» страницы 133-136.

1 шаг расширенный.

Преподаватель показывает картинку и говорит: Девочка читает книгу.

 Лучше слушать с картинкой, без графического варианта. Т.е. лучше сначала услышать, чем прочитать! Напоминаю, что это самое первое введение этой грамматической структуры. Студенты с ней еще не знакомы. Девочка читает книгу.

2 шаг расширенный. Студенты слушают и повторяют за преподавателем: Девочка читает книгу.

 Здесь все просто. Как только с чем-то знакомимся впервые – тут же повторяем вслух. Одного раза пока достаточно.

3 шаг расширенный. Студенты вспоминают то, что они уже изучали раньше, это им нужно для опоры. Итак, они вспоминают знакомые им модели типа:

Кто это? Это девочка. Что делает девочка? Девочка читает.

Чтобы студенты лучше вспомнили, преподаватель задает им вопросы.

Для изучения конкретно этой темы (которую мы сейчас иллюстрируем), студентам уже нужно знать и употреблять какое-то количество переходных глаголов, например: писать, читать, знать, слушать, учить.

Они должны знать неодушевленные существительные и их родовые формы. Это нужно для опоры при изучении новой темы. Про то, как тренировать род существительных с опорой на цвет я много писала и говорила, у меня есть видео про тренажер Три богатыря.

4 шаг расширенный. Преподаватель произносит слово книгу, старается выделить голосом окончание. Задача преподавателя – обратить внимание студентов на третий элемент в структуре. Какие другие два элемента? Девочка, читает. Третий элемент – книгу.

5 шаг расширенный. Преподаватель произносит структуры этого типа с винительным падежом мужского рода: Она читает журнал. Он читает текст. Они смотрят телевизор.

Студенты слушают, повторяют за преподавателем (можно использовать картинку). Напоминаю, студенты знакомы с этими глаголами, уже умеют их спрягать. Студенты знакомы со всеми словами (телевизор и т.к. далее).

Здесь преподавателю нужно снять страх перед новой формой, с которой мы уже познакомились. Показать, что в мужском роде все спокойно, ничего не поменялось. Ну и напоминаю, что к этому времени ваши студенты уже уяснили разницу в роде, и знают родовые окончания.

6 шаг расширенный. Преподавателю нужно выяснить, как студенты поняли значение третьего элемента. Какими словами? Например, можно пошутить, спросить это телевизор смотрит? Студенты отвечают: Нет! Преподаватель спрашивает: Это текст читает? Нет! Можно взять другое словосочетание.

7 шаг расширенный. Затем преподаватель дает примеры со словами среднего рода. Он говорит: Она читает письмо. Она слушает радио.

Студенты видят, что это слова среднего рода.

8 шаг расширенный. Наконец даются формы женского рода. Преподаватель говорит: Мы слушаем музыку. Мы читаем газету. Мы читаем книгу.

9 шаг расширенный. Студенты сами могут вывести правило образования винительного падежа женского рода. Если студенты затрудняются, то нужно показать им, как меняется буква в конце (если это графический вариант), или как меняется звук в конце (если учат со слуха, без графического варианта). Здесь можно обобщить формы в таблице. Это не обязательно. Еще можно записать образец фразы, перевести на родной язык.

10 шаг расширенный. Следующий шаг – на какой вопрос отвечает третий член? Здесь студенты еще не знают ответ на этот вопрос. Преподаватель должен им это показать. Задать вопрос и дать на него ответ: Что она читает? Она читает книгу?

Все слова знакомы студентам, сейчас уже и знакома новая форма слова книга.

11 шаг расширенный. Студенты задают вопросы к тем предложениям, с которыми они сегодня работали: Что они слушают? – Музыку. Что она читает? – Журнал. Что он пишет? – Письмо.

Происходит первичное закрепление изученного – его многократное употребление, лучше с использованием рисунков.

Студенты задают вопросы. Преподаватель следит за правильностью фраз. Ошибки студентов, как правило, появляются из-за неточного знания рода существительных. Я напоминаю, что род существительных можно изучать с опорой на цвет. Я писала и снимала видео про мой тренажер Три богатыря. Он как раз и создан для того, чтобы тренировать род.

12 шаг расширенный. Мы закончили формирование языковой компетенции, начинаем формирование речевой компетенции. Многочисленные вопросы – это тренировка речи.

Сначала их задает преподаватель студентам, потом студенты задают эти вопросы преподавателю или друг другу.

Я читают книгу, а вы?

Вы читали книгу или журнал?

Что вы читали?

Что вы слушали?

Что вы смотрели?

13 шаг расширенный. Продолжаем тренировать изученное в речи – нужно присоединиться к мнению.

Я читаю книгу. – Я тоже читаю книгу.

14 шаг расширенный. Тренируем в речи. Задание – сказать противоположное.

Я читала книгу. – А я смотрела фильм.

15 шаг расширенный. Тренируем в речи. Ситуации. Вы в магазине, попросите показать вещи. Дайте, пожалуйста!..

16 шаг расширенный. Контроль употребления винительного падежа устно и письменно. Запишите, что нужно купить в магазине, потом расскажите об этом. Расскажите, что вы писали, слушали, читали на этой неделе. Расскажите об этом в классе. Учитель, конечно, помогает.

Ну вот и все. Я взяла этот материал из книги «Учимся учить».

Давайте сделаем выводы.

1)      С. 131 из книги «Учимся учить» – идти от значения (смысла) к форме. У меня нет книги  означает отсутствие чего-то.

2)      Работая над падежами – обратить внимание на глагольное управление: смотреть – посмотреть – что? (книгу, фильм).

3)      Приучать студентов задавать вопросы к каждой падежной форме: Он смотрит на преподавателя. Куда от смотрит? На кого он смотрит?

Полезно включать в диалоги переспросы («Мы не расслышали»):

– Он смотрит на преподавателя.

– Куда он смотрит?

– На кого он смотрит?

– На преподавателя.

– А! Он смотрит на преподавателя.

4) работать надо с текстом, с фразой, а не с отдельным словом или сочетанием, и уже тем более не с правилами.

В конце первого раздела я сделаю выжимку, как и обещала. Просто приемы с урока без объяснений.

1.      Преподаватель показывает картинку и говорит: Девочка читает книгу.

2.      Студенты слушают и повторяют за преподавателем: Девочка читает книгу.

3.      Преподаватель задает вопросы: Кто это? Девочка. Что делает девочка? Девочка читает.

4.      Преподаватель произносит слово книгу.  Старается выделить голосом окончание.

5.      Преподаватель произносит следующие фразы: Он читает журнал. Они смотрят телевизор. Они слушают текст. Студенты слушают, повторяют за преподавателем. Можно и нужно использовать картинку.

6.      Преподаватель может пошутить: Это телевизор смотрит? Это книга читает? Студенты отвечают – нет!

7.      Затем преподаватель говорит: Она читает письмо. Она слушает радио. Студенты слушают, повторяют, обращают внимание на третье слово в предложении.

8.      Преподаватель говорит: Мы читаем газету. Мы слушаем музыку. Мы читаем книгу.

9.      Студенты сами могут вывести правило. В женском роде форма слова меняется. Была буква А в конце, стала буква У. Если студенты затрудняются, то нужно показать им, как меняется буква в конце (если это графический вариант), или как меняется звук в конце (если учат со слуха без графического варианта).

10. Преподаватель задает вопросы студентам: Что читает девочка? (Это было наше самое первое предложение).

11. Студенты задают вопросы к тем предложениям, с которыми они сегодня работали: Что они слушают? – Музыку. Что она читает? – Журнал. Что он пишет? – Письмо.

12. Тренируем в речи – многочисленные вопросы. Сначала их задает преподаватель студентам, потом студенты задают эти вопросы преподавателю или друг другу.

Я читают книгу, а вы?

Вы читали книгу или журнал?

Что вы читали?

Что вы слушали?

Что вы смотрели?

13. Тренируем в речи – присоединитесь к мнению.

Я читаю книгу. – Я тоже читаю книгу.

14. Тренируем в речи – скажите противоположное.

Я читала книгу. – А я смотрела фильм.

15. Тренируем в речи – вы в магазине, просите показать вещи. Дайте, пожалуйста…

16. Контроль употребления (а) – Дайте, пожалуйста! (в магазине). (б) Ответы на вопросы: Что вы читаете?

Второй раздел

Раздел номер два. Теоретический. Я расскажу о том, что посмотреть, какие материалы поискать, чтобы развить навык преподавания детям без объяснения грамматики.

Вообще я человек скучный, начиталась в свое время книг по методике преподавания разных языков, и сейчас это транслирую. Я ничего нового не разрабатываю, я пользуюсь тем, что разработали другие методисты.

Меня всегда (всю мою жизнь в языках) именно это и интересовало – как преподавать так, чтобы можно было избежать изучение грамматики. Именно так я и пришла в методику преподавания иностранных языков, а потом и РКИ (русского как иностранного).

Давайте посмотрим, что пишут в книге «Учимся учить», страница 140. Дедуктивное и индуктивное введение грамматики:

1)      Дедуктивное – преподаватель объясняет правило и тренирует его с аудиторией. Классический пример – грамматико-переводной метод.

2)      Индуктивное – учащиеся сами «открывают» правило.  Это именно то, что для нас и нужно. Это отмечают все преподаватели методики. Что для детей нужно именно индуктивное введение грамматики.

Есть еще один автор из России – Щукин. Он, как и я, ничего не придумывает, он обобщает и вам об этом сообщает. Вот его книга, которая так и называется: «Обучение иностранным языкам» на странице 178 Щукин перечисляет индуктивные способы работы.

Все эти методы начали появляться очень давно, более ста лет назад. Например, прямой метод. Разработчики были Берлитц, Пимслер. Пимслер до сих пор работает, у них есть приложение для изучения иностранных языков. И так далее.

Но дело в том, что в чистом виде эти методы уже никто не применяет. Сейчас уже вовсю используется эклектика – когда из каждого метода берут какой-то элемент (или несколько элементов) и комбинируют их вместе, создавая новые методы.

Третий раздел

из моей статьи про грамматику

Те, кто знаком с моими учебниками знают, что в них нет грамматических правил, все таблицы с окончаниями идут как итоговые. Мы ими заканчиваем изучение лексико-грамматической темы.

В учебнике Сорока у нас много мини-диалогов. Они как раз и нужны для того, чтобы отрабатывать в речи лексико-грамматические конструкции. То, о чем мы читаем в книге «Учимся учить». Вопросы и ответы.

Сорока написана для детей. Для меня было главное – не напугать ребенка грамматикой.Я также знаю, что если даже ребенок знает правила, то это не значит, что он может их выполнять. Поэтому у меня другой подход – в Сороке мы изучаем ситуацию, под ситуацию подбираем слова и грамматику. Например, возьмем тему «Согласование количественных числительных с существительными». Это страшно звучит даже для взрослого! Если же мы возьмем маленький кусочек этой темы: два часа, три часа, четыре часа, то уже как-то приятнее становится. Выучили и попрактиковали всего 4 слова: числительные два, три, четыре и слово часа. Выучили и попрактиковали их сочетания. Я напоминаю, что в Сороке мы каждую форму слова изучаем как отдельное слово. Попрактиковали словосочетания, чтобы запомнить получше. Учебник Сорока 1 страница 43 

Потом продолжаем пять часов, шесть часов, семь часов. Заучили и попрактиковались в Сороке 1. Чуть позже, в Сороке 3 мы идем в магазин и платим за покупки. Цены у нас 2 рубля, 5 рублей. Ага! Мы вспоминаем то, что мы учили про часы и время, потому что там то же самое правило. Учебник Сорока 3 страница 9

У меня есть отдельное видео про грамматику. Ссылка

Из моей статьи про вывод правил.

Своим ученикам я часто предлагаю выводить правила самостоятельно. Я также пишу об этом в книге для учителя. Зачем я это делаю? Что нам это дает в изучении русского как иностранного с учебником Сорока?

Для начала посмотрим в книгу для учителя, и увидим, про что идет речь.

Например, Урок 3, Занятие 2. Цитирую: Учебники открыты на с.11. Учитель читает слова вслух и спрашивает учеников, как они могут объяснить разницу в парах слов «идёт/идут», «спит/спят», «сидит/сидят» и т.д. Ученик должны сказать, что когда речь идет об одном человеке, то употребляют слова: «спит, сидит, читает», а когда говорят о нескольких людях, то: «спят, сидят, читают».


 Второй пример: Урок 7, занятие 1. Цитирую: После этого учитель спрашивает у учеников: «Может, вы уже догадались, когда надо говорить зеленый, а когда зеленая? Ученики дают свои варианты ответов, строят разные предположения. Если им трудно, то дайте подсказку, что надо смотреть на последние буквы в словах.

Для некоторых преподавателей это очень необычно. Они привыкли, что учитель объясняет правило, а потом ученики его отрабатывают. Что происходит, когда учитель объясняет, а ученики «отрабатывают», ученикам надо 1.запомнить правило, 2.увидеть ситуацию, в которой это правило применяется, 3.применить это правило. На мой взгляд, это очень сложно. В моей практике у большинства маленьких учеников правила в голове живут в одном месте, а их выполнение – совершенно в другом. И неважно, играют они в шахматы, переходят дорогу на светофоре или учат русский язык.

Я предлагаю другой путь. Я предлагаю давать ситуацию и показывать, что конкретно нужно делать в этой ситуации. Второе – я предлагаю наблюдать за языком, за тем, что в нем происходит, отслеживать закономерности. Что нам это дает.

Во-первых, развивает наблюдательность и аналитические способности. Это полезно для развития ума и в жизни тоже помогает.

Во-вторых, это полезно еще и потому, что ученик САМ прилагает усилия, его мозг работает. Он активный. Когда вы приносите правило на блюдечке с голубой каемочкой, усилия нужны только для того, чтобы это правило запомнить. А мотивации мало. Это пассивное восприятие.

Если правило выводим самостоятельно, то это активное восприятие, тогда мы и запоминаем быстрее и надолго. Потому что мы это присвоили, это наше, мы вложили туда свою энергию, стали сотворцами.

Мне многие возразят, что мол, дети не умеют выводить такие правила. Это неправда. Детское словотворчество – это как раз и есть результат наблюдения за языком и выведение правил. Все читали Чуковского «От трех до пяти». У меня есть видео про вывод правил

Так делают дети по всему миру, не только русскоязычные. Они наблюдают за языком, делают выводы, их применяют. Скорее всего выводы дети делают неосознанно. Когда вы предложите своим ученикам выводить правила, они начнут это делать осознанно, вот и вся разница.

Итак, преподавать без объяснения грамматики возможно. Такие методы разрабатываются уже очень давно, можно и нужно их применять на уроке. Это работает и для работы с детьми, и для работы со взрослыми. Именно так идет преподавание в учебнике Сорока. Всего хорошего!

Сорока. Русский язык для детей

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *