Last time in my blog I gave you a translation into English of Unit 3 Lesson 1 of the Teacher’s Book. Now we go on, with the translation of Unit 3 Lesson 2. Here are the links to the samples of the Student’s Book and Activity Book on my website. In this lesson we are … Continue reading Unit 3. Lesson 2.
Lesson 1. The translation of my Teacher’s Book has started. I will publish one chapter after another when they are ready, and finally I will publish the whole Teacher’s Book in English. I am doing that because I have a lot of requests from English-speaking teachers. The Teacher’s Book can be very useful for you, … Continue reading Teacher’s Book Soroka 1. Unit 3.
Words don’t exist by themselves. They are a part of a sentence. You will memorize it better when you try to remember it with other words, in a sentence. First, as I wrote before, make your own sentence with the new words you study — at least three. If the word has many different meanings, … Continue reading How to Drill Russian Words
The good thing here is that you have your spellcheck on. But it might be tricky with Russian. Which word is correct: поедим or поедем? There is only a one-letter difference in spelling. Both words are correct. The first one means “we will eat something” and the second word means “we will go somewhere by … Continue reading Spellcheck in Russian
You are very disappointed, right? How can you keep these words in your mind for long time? The answer is easy — use the words. How? For example, you can make three sentences with each word. You can write a little message using these words. If you don’t want to write, you can make a … Continue reading How to Keep Russian Words in Your Mind